"El akartuk végezni a feladatot, de nem törődtünk az emberi életekkel..."
Egy CIA-elemző emlékezik
Frank Snepptől már korábban is idéztem. A CIA elemzőjeként 1969-ben került Vietnámba. A déli országrész összeomlásának heteiben siettette az amerikai kiürítés előkészítését, de nem hallgattak rá. Mikor utóbb a CIA elzárkózott attól, hogy az evakuálás kapcsán belső vizsgálatot indítson, Snepp kilépett. Megírta azóta már világhírű könyvét, a Decent Intervalt, amely Dél-Vietnám utolsó hónapjainak története, saját szemszögéből. Az Ügynökség jogi úton próbálta megakadályozni, hogy szervezeti titkokat tegyen közzé, így azóta csak engedéllyel írhat, ugyanakkor számos helyen nyilatkozott, például a Wardܺ–Burns-féle dokumentumfilmben. A saigoni kiürítés mély nyomokat hagyott benne, éveken át rémálmai voltak, bennük pedig a hátrahagyott vietnámiak rádióhívásai visszhangoztak: „Han vagyok, a fordító. Loc vagyok, a nung őr. Tran vagyok, a sofőr. Kérem, ne hagyjanak itt!”












